Разница между Рейз и Рейз

Оба слова произносятся одинаково, но полностью различаются по смыслу..

«Поднять» может быть глаголом или существительным и имеет много значений, одно из которых - поднять что-то на более высокую позицию:

  • Он поднял руку, чтобы дать шанс ответить на вопрос учителя. 
  • Дирижер поднял эстафету, и оркестр начал играть. 
  • Мы поднимаем одну ногу за раз, чтобы идти или бежать. 
  • Она подняла свою чашку, чтобы выпить кофе. 
  • В День независимости поднят государственный флаг. 
  • Террорист поднял пистолет и прицелился. 
  • Он поднял брови, чтобы показать неодобрение одежды своей жены. 

Другое значение «поднять» - это заставить что-то увеличиваться или становиться больше, лучше или выше:

  • Правительство планирует повысить налоги для групп с высоким доходом. 
  • Не повышай свой голос на меня. Крики тебе не помогут. 
  • Повышение моей зарплаты помогло мне вести более легкую жизнь. 
  • Авиакомпании необходимо повысить стандарты обслуживания клиентов. 
  • Певец превзошел все ожидания, подняв свое выступление на новый уровень. 

«Поднять» также может означать, чтобы заставить существовать или создать:

  • Ваш ответ вызывает у меня сомнения относительно ваших намерений. 
  • Объявление о бонусе подняло громкие приветствия на встрече. 
  • Как я могу собрать средства, чтобы начать свой собственный бизнес? 
  • Он высказал возражение против назначения нового директора.
  • Было задано много вопросов о том, почему менеджер подал в отставку.. 

«Поднять» можно использовать для обозначения ухода за человеком, животным или растением, пока они не вырастут полностью:

  • Марта была воспитана бабушкой и дедушкой; ее родители умерли, когда ей было всего два года.  
  • Почва была достаточно плодородной, чтобы выращивать такие культуры, как пшеница и рис. 
  • Мы воспитываем детей, чтобы быть добрыми, заботливыми и вдумчивыми, чтобы стать хорошими людьми, когда они вырастут. 
  • Щенок должен был быть поднят вручную и кормили молоком с капельницей. 
  • Она подняла саженец, поливая его ежедневно, и сегодня это здоровое дерево.. 

«Raze», с другой стороны, означает полное разрушение или разрушение города или города или здания.

  • Бомбежка Алеппо разрушила весь город и превратила его в руины. 
  • Здание было разрушено до основания из-за пожара. 
  • Нам пришлось снести наш старый дом, чтобы построить совершенно новый.. 
  • Жители шикарной прибрежной собственности отказались позволить правительству снести их дома и построить новую дорогу. 
  • 20-этажное здание было разрушено до основания, так как застройщик не соблюдал муниципальные нормы. 
  • Печальным фактом истории является то, что многие красивые памятники были стерты с лица земли из-за многочисленных войн.. 
  • Мощное землетрясение разрушило большинство зданий в городе Катманду. 

«Raze» чаще всего используется для обозначения разрушения зданий, но он также может описывать разрушение других объектов. Вы можете стереть песчаные дюны, чтобы сделать пляж идеально ровным. Raze происходит от слова Разен, что означает «очистить или стереть», и это звучит похоже на слово стирание, который может помочь вам вспомнить его значение. если ты разе что-то, таким образом, это было стерто - это больше не существует в своей прежней форме.

  • Мангровые деревья были стерты с лица земли для проведения мелиорации. 
  • В 1999 году мэр Деннис Арчер отправил в свою команду бульдозеры, чтобы снестиуличное искусство, но художник остался на месте и перестроен.